V1_2025
Standardni uvjeti prodaje (HR)
Ovi uvjeti prodaje reguliraju sve ponude, narudžbe i ugovore o prodaji robe i usluga tvrtke PASILAC D.O.O.-a Kupcu. Ovi uvjeti zamjenjuju i isključuju bilo koji prethodni pisani ili usmeni sporazum, pogodbu, razumijevanje, izjavu ili obećanje, te sve unaprijed tiskane ili standardne uvjete i odredbe sadržane u Kupčevom zahtjevu za ponudu, narudžbenici, računu, potvrdi narudžbe, ugovoru ili drugom sličnom dokumentu. Ovi se uvjeti ne smiju dopunjavati ili mijenjati osim istodobnim ili naknadnim pisanim sporazumom koji potpisuju ovlašteni predstavnik PASILAC D.O.O.-a i Kupac. Potvrda narudžbe Kupca od strane PASILAC D.O.O.-a ne predstavlja prihvaćanje bilo kakvih uvjeta i odredbi sadržanih u njoj, bez obzira na to kako se takvi uvjeti mogu prethoditi ili opisati.
1. DEFINICIJE: "PASILAC D.O.O." znači subjekt koji je naveden u narudžbi i koji isporučuje robu i/ili usluge.
"Kupac" znači tvrtka koja je prihvatila ponudu subjekta PASILAC D.O.O.-a ili je navedena u narudžbi.
2. CIJENE: Osim ako nije drugačije dogovoreno u pisanom obliku, cijene su neto. Administrativne i matematičke pogreške podložne su ispravljanju. Cijene ne uključuju troškove povezane s posebnim pakiranjem ili postupcima za pokrivanje jedinstvenih okolnosti otpreme ili skladištenja, osim ako nije izričito navedeno. Do prihvaćanja narudžbe po ovim uvjetima, navedene cijene podložne su promjenama.
3. ISPORUKA I IZVEDBA: Osim ako se stranke nisu drugačije izričito dogovorile u pisanom obliku, sva roba će biti isporučena u skladu s dogovorom s Kupcem. Vlasništvo prelazi na Kupca tek nakon što Kupac izvrši plaćanja naručene robe u cijelosti, pod uvjetom da su jedina prava koja PASILAC D.O.O. zadržava u vezi s vlasništvom ona koja omogućuju povrat robe u slučaju neplaćanja Kupca. Datumi za pružanje usluga i/ili isporuku ili otpremu robe su podložni promjenama, a PASILAC D.O.O. će uložiti napore kako bi ispoštovao dogovorene datume; pod uvjetom, da PASILAC D.O.O. neće biti odgovoran za nastalu štetu tijekom transporta, niti će Kupac biti oslobođen svojih dužnosti prema ovom Ugovoru, zbog toga što ih PASILAC D.O.O. nije ispunio. PASILAC D.O.O. neće biti odgovoran, izravno ili neizravno, ako je Kupac u međuvremenu zatražio promjenu narudžbe; za bilo kakvo kašnjenje ili propust od strane prijevoznika ili dobavljača; poteškoće u radu, nestašice, štrajkovi ili zastoji bilo koje vrste; poteškoće u dobivanju materijala; požari, poplave, oluje, nesreće; sankcije, zabrane; politički nemiri ili drugi uzroci koji su nepredvidivi i izvan kontrole tvrtke PASILAC D.O.O.. U slučaju takvog kašnjenja, datum isporuke produljuje se za razdoblje koje je najmanje jednako razdoblju kašnjenja. Sva roba za koju PASILAC D.O.O. ne primi obavijest o odbijanju u roku od sedam (7) dana nakon primitka smatrat će se prihvaćenom. PASILAC D.O.O. će isporučiti standardne certifikate za svu opremu, koji su dostupni na službenoj web stranici proizvođača. Sve dodatne lokalne potvrde, certifikati, norme koje zahtijeva ili ne zahtijeva zakon, a koje nisu izričito navedene u ovom prijedlogu, posebno će se isporučiti ako za to postoje uvjeti i fakturirati nakon međusobnog pismenog dogovora. Kupac će osloboditi Pasilac od bilo kakvog zahtjeva za nadoknadu štete ili povrata robe za robu koju je Pasilac d.o.o isporučio sukladno kupčevoj narudžbi a lokalno ne zadovoljava zakon.
4. NEDOSTATAK, OŠTEĆENJE, POGREŠKE U POŠILJCI: Odgovornost PASILAC d.o.o.-a prestaje nakon predaje robe na raspolaganje za preuzimanje Kupcu. Kupac će zabilježiti primitak za robu koja nije u skladu s teretnicom ili izdanim računom i Kupac će odmah podnijeti zahtjev protiv takvog prijevoznika za bilo kakav nedostatak, oštećenje ili odstupanje u pošiljci. Kupac će odmah po isporuci evidentirati eventualna oštećenja robe kad je prijevoznik na lokaciji Kupca te će zabilježiti isto kod prijevoznikovog CMR-a, otpremnici ili primopredajnom zapisniku. Naknadna reklamacija neće biti prihvaćena, odnosno uvažena.
5. POREZI: Ponuda i cijena narudžbe isključuju sve procjene, poreze, namete i naknade, sadašnje ili buduće, dospjele ili nedospjele. To oslobođenje uključuje, ali nije ograničeno na porez na dodanu vrijednost, porez na dohodak, porez po odbitku, porez na dobit, porez na promet, porez na robu i usluge i sve druge primjenjive poreze na potrošnju ili poreze za zaštitu okoliša, porez koji se plaća na dohodak zaposlenika u inozemstvu, lučke pristojbe, uvozne i carinske pristojbe na komponente i usluge te sve izvozne carine koje se plaćaju pri repatrijaciji bilo koje komponente PASILAC D.O.O. na kraju naloga, ako je primjenjivo. Na temelju toga što je narudžba oslobođena poreza, PASILAC D.O.O. zadržava pravo fakturiranja kao dodatak na cijenu narudžbe, poreza koji se mogu primjenjivati prema poreznim propisima relevantne jurisdikcije, zajedno s vanjskim troškovima PASILAC D.O.O.-a za rješavanje tih poreza.
6. KREDIT I PLAĆANJE: Plaćanje se vrši avansno. Za narudžbe veće od dvjesto pedeset tisuća eura (250.000 EUR) ili lokalni ekvivalentni uvjeti plaćanja bit će sljedeći: (a) dvadeset posto (20%) predujam, (b) četrdeset posto (40%) pri kupnji sirovina/komponenti PASILAC D.O.O.-a i (c) četrdeset posto (40%) prije isporuke. Valuta plaćanja je 5 dana od prihvaćanja narudžbe od strane PASILAC D.O.O.-a, a preostale uplate iznose neto pet (5) dana. Roba neće biti isporučena prije vidljive, proknjižene zadnje uplate Kupca na žiro računu tvrtke PASILAC D.O.O.. Kupac nema pravo na bilo kakvu prolongaciju ili prepreku osim ako PASILAC D.O.O. u pisanom obliku pristane na produžetak trajanja Ugovora nakon isteka predviđenog roka, PASILAC D.O.O. se u tom slučaju osigurava na temelju obveznice, akreditiva ili bankovne garancije izdane od strane Kupca te se ni u kojem slučaju ne može produljiti Ugovor više od trideset (30) dana nakon isteka jamstvenog roka. PASILAC D.O.O. zadržava sve pravne lijekove za nesolventnost Kupca, uključujući, ali ne ograničavajući se na, pravo na zaustavljanje isporuke, povrat bilo koje isporučene robe ili uskraćivanje isporuke osim gotovine. Neplaćanje faktura na datum dospijeća, po odluci PASILAC D.O.O.-a, svi sljedeći računi odmah dospijevaju na naplatu, a PASILAC D.O.O. može zadržati sve sljedeće isporuke dok se ne podmire svi računi, dospjeli i nedospjeli, a PASILAC D.O.O. u tom slučaju neće biti odgovoran za neizvršenje ugovora u cijelosti ili djelomično. Kupac je obvezan platiti ukupan iznos računa zaključno s danom ugovorene valute ili će u suprotnome za svaki dan kašnjenja biti obvezan platiti kaznu koja je definirana Zakonom o financijskom poslovanju, Članak 13. stavak 1, NN(144/12, 81/13, 114/22) u iznosu od 40,00 EUR. Kupac je suglasan platiti, bez službene obavijesti, jedan i pol posto (1,5%) mjesečnog iznosa koji nije plaćen po dospijeću, ili, ako je takva stopa veća od primjenjivog mjerodavnog zakona, Kupac pristaje platiti najvišu dopuštenu stopu. Kupac neće izvršiti nikakav odbitak, bilo prijebojem, protutražbinom ili na neki drugi način. Ako se preduvjeti za bilo koje plaćanje (kao što su isporuka, završetak, dovršetak ili službeno/formalno prihvaćanje) ne mogu ispuniti zbog nepoštivanja prava ovog ugovora od strane Kupca, u tom slučaju takvo plaćanje ipak dospijeva i plaća se u dogovoreno vrijeme, s time da PASILAC D.O.O. zadržava pravo traženja isplate naknade za nastale štete .
7. OTKAZIVANJA I PROMJENE: Sve narudžbe su obvezujuće nakon njihova prihvaćanja, odnosno potvrđivanja. U slučaju da PASILAC D.O.O., prema vlastitom nahođenju, pristane na otkazivanje narudžbe od strane Kupca, Kupac će biti odgovoran za naknadu za otkazivanje koja je jednaka dvadeset pet posto (25%) kupovne cijene te bilo koji gubitak ili trošak koji je u međuvremenu nastao na štetu tvrtke PASILAC D.O.O.. Kupac ujedno snosi troškove skladištenja, osiguranja i sve druge troškove nastale na teret tvrtke PASILAC D.O.O. kao rezultat otkazivanja i/ili promjene Kupca. Ako Kupac u međuvremenu promjeni narudžbu, promjene se ne prihvaćaju bez prethodnog pisanog pristanka obiju strana. U slučaju da Kupac zatraži promjenu te ako PASILAC D.O.O. pismeno pristane na izmijenjene Kupčeve zahtjeve u narudžbi, PASILAC D.O.O. će Kupcu dostaviti korigiranu, odnosno novu ponudu u razumnom roku od najmanje deset (10) radnih dana s pojedinostima o odgovarajućoj promjeni isporuke, cijene, materijala i slično. PASILAC D.O.O. nije dužan provesti traženu promjenu dok se stranke ne dogovore o ponudi i potvrde pisanim putem, Aneksom.
8. OGRANIČENO JAMSTVO: Osim ako nije drugačije dogovoreno u pisanom obliku, (a) PASILAC D.O.O. roba, pomoćni materijali i njihovi dijelovi imaju jamstvo Kupcu za neispravnu izradu i materijal u razdoblju od dvanaest (12) mjeseci od datuma instalacije ili osamnaest (18) mjeseci od datuma isporuke, ovisno o tome što prije istekne, (b) PASILAC D.O.O. usluge su zajamčene Kupcu da su izvršene na ispravan način u razdoblju od devedeset (90) dana od datum izvođenja, (c) garancija za isporučenu robu vrijedi samo kad PASILAC D.O.O. izvodi usluge montaže, instalacije, nadzora te svih ostalih oblika usluga koje su u ovlasti PASILAC D.O.O.-a Ako roba ili usluge nisu u skladu s gore navedenim jamstvom, tada će kao jedini pravni lijek Kupca, PASILAC D.O.O., prema izboru PASILAC D.O.O.-a, popraviti ili zamijeniti neispravnu robu ili će ponovno izvršiti potrebne usluge. U slučaju ako Kupac podnese zahtjev za jamstvo PASILAC D.O.O.-u, a naknadno se utvrdi da ne postoji nikakav nedostatak ili neispravnost, Kupac će nadoknaditi PASILAC D.O.O.-u sve razumne troškove koji nastanu u vezi s navodnim nedostatkom ili neispravnošću. Roba treće strane koju isporučuje PASILAC D.O.O. bit će popravljena ili zamijenjena kao jedini pravni lijek Kupca, ali samo u mjeri predviđenoj i poštovanoj u izvornom jamstvu proizvođača. Osim ako nije drugačije dogovoreno u pisanom obliku, PASILAC D.O.O. neće biti odgovoran za nepoštivanje jamstva ili na bilo koji drugi način za: normalno trošenje, koroziju, abraziju ili eroziju; bilo koju robu ili usluge koje su, nakon isporuke ili izvedbe od strane PASILAC D.O.O.-a, bile podvrgnute nesreći, zloupotrebi, pogrešnoj primjeni, nepravilnom popravku, izmjeni (uključujući izmjene ili popravke od strane Kupca, krajnjeg kupca ili trećih strana osim PASILAC D.O.O.-a), nepravilnoj instalaciji ili održavanju, zanemarivanju ili prekomjernim radnim uvjetima; nedostaci koji proizlaze iz specifikacija ili dizajna Kupca ili onih Kupčevih izvođača ili podizvođača koji nisu PASILAC D.O.O.; ili nedostaci koji proizlaze iz proizvodnje, distribucije, promocije ili prodaje proizvoda Kupca; štetu koja proizlazi iz kombinacije, rada ili uporabe s opremom, proizvodima, hardverom, softverom, firmwerom, sustavima ili podacima koje PASILAC D.O.O. ne pruža, ako bi se takva šteta ili šteta izbjegla da nije bilo takve kombinacije, rada ili uporabe; ili Kupčevo korištenje robe na bilo koji način koji nije u skladu s pisanim pravilima PASILAC D.O.O.-a u vezi s upotrebom takvog proizvoda. Osim toga, prethodno jamstvo neće uključivati nikakve troškove rada, demontaže, ponovne instalacije, prijevoza ili pristupa ili druge troškove povezane s popravkom ili zamjenom PASILAC D.O.O. robe. Ovdje sadržana jamstva jedina su i isključiva jamstva dostupna kupcu, a PASILAC D.O.O. ovime se odriče bilo kakvih drugih jamstava, izričitih ili impliciranih, uključujući, bez ograničenja, implicirana jamstva utrživosti i prikladnosti za određenu svrhu, bilo koju izvedbu ili ishod procesa koji Kupac želi, a na koji PASILAC D.O.O. nije izričito pristao. Gore navedene obveze popravka, zamjene i ponovnog izvršenja utvrđuju potpunu i isključivu odgovornost PASILAC D.O.O.-a i isključivi pravni lijek Kupca za bilo koji zahtjev u vezi s prodajom i opremanjem usluga, robe ili dijelova, njihovim dizajnom, prikladnošću za uporabu, instalaciju ili operacije.
9. INTELEKTUALNO VLASNIŠTVO: U slučaju promjene zahtjeva od treće strane kojima se ne poštuju definirana prava ovog Ugovora, prema odluci tvrtke PASILAC D.O.O.-a, PASILAC D.O.O. će ili izmijeniti robu koja se prodaje prema ovom Ugovoru tako da obavlja slične ili jednake funkcije bez kršenja ili će dobiti besplatnu licencu za Kupca za nastavak korištenja robe koja nije u skladu s autorskim pravima ili vratiti Kupcu amortiziranu fer tržišnu vrijednost komponente koja se protivi autorskim pravima. PASILAC D.O.O. nema nikakvu odgovornost na temelju ovog članka u smislu u kojem se zahtjev temelji na (a) kombinaciji, radu ili upotrebi robe s opremom, proizvodima, hardverom, softverom, sustavima ili podacima koje nije osigurao PASILAC D.O.O. niti je u tome sudjelovao, ako bi se takvo kršenje izbjeglo da nije bilo takve kombinacije, rada ili uporabe, ili (b) Kupčevo korištenje proizvoda na bilo koji način koji nije u skladu s pisanim pravilima ovog Ugovora PASILAC D.O.O.-a u vezi s upotrebom takvog proizvoda ili (c) kršenje koje proizlazi iz specifikacija ili dizajna Kupca ili Kupčevih izvođača ili podizvođača, a koji nisu PASILAC D.O.O.. Ovaj odjeljak se odnosi na cjelokupnu odgovornost PASILAC D.O.O.-a i isključivi pravni lijek Kupca u vezi s bilo kojim stvarnim ili navodnim kršenjem koje proizlazi iz korištenja robe ili usluga prodanih prema ovom Ugovoru ili bilo kojeg njihovog dijela te podliježe drugim ograničenjima sadržanim u ovim uvjetima.
10. OGRANIČENJE ODGOVORNOSTI: Bez obzira na bilo što što je ovdje drugačije navedeno; PASILAC D.O.O. ni u kojem slučaju neće biti odgovoran za bilo kakvu kaznenu, slučajnu, neizravnu, posebnu ili posljedičnu štetu (kolektivno definiranu kao "posljedična šteta"), bila ona predvidljiva ili ne, uključujući, bez ograničenja, troškove trećih strana, izgubljenu dobit (bilo izravnu ili neizravnu), proizvod, proizvodnju, poslovnu priliku, bez obzira na uzrok, uključujući, bez ograničenja, nemarne radnje ili propuste, kršenje ugovora, jamstvo (izričito ili implicitno) ili dužnost (zakonsku ili drugu) ili strogu odgovornost PASILAC D.O.O. ili bilo koju drugu teoriju pravne odgovornosti; i ukupna odgovornost PASILAC D.O.O.-a koja proizlazi iz ili je povezana sa svim narudžbama i ugovorima za robu i usluge prema ovim uvjetima (osim za obveze koje se ne mogu ograničiti primjenom zakona) neće premašiti ugovornu cijenu za robu i/ili usluge za koje se traži odgovornost. Svaka radnja zbog nepoštivanja ili kršenja ugovora, od strane Kupca mora se pokrenuti u roku od 30 dana od isteka jamstvenog roka. Kupac je isključivo odgovoran za sve ugovore sklopljene s trećim stranama koji su izvan opsega ovih uvjeta i koji su u suprotnosti s ograničenjima odgovornosti i/ili jamstva uključenim u ovaj dokument.
11. ROBA ZA IZVOZ: Kupac potvrđuje da roba može podlijegati izvoznim ograničenjima i da će se Kupac pridržavati svih takvih primjenjivih zakona i propisa. Ako je roba namijenjena izvozu, Kupac će u svojoj narudžbi navesti zemlju odredišta. U slučaju da Kupac kupi robu za izvoz bez da je o tome obavijestio PASILAC D.O.O., PASILAC D.O.O. zadržava pravo otkazati narudžbu bez kazne ili odgovornosti za kršenje u slučaju da se PASILAC D.O.O. protivi krajnjem odredištu robe. Kupac će snositi isključivu odgovornost i branit će, obeštetiti i osloboditi PASILAC D.O.O. za bilo kakav gubitak ili štetu (uključujući, bez ograničenja, zahtjeve državnih tijela) koji proizlaze iz izvoza ili uvoza takve robe, uključujući, bez ograničenja, one koji se odnose na pakiranje, označavanje, jamstvo, sadržaj, upotrebu ili dokumentaciju robe. Kupac ima isključivu odgovornost za dobivanje svih potrebnih izvoznih dozvola. Kupac neće poduzimati i neće tražiti od PASILAC D.O.O.-a da poduzme bilo kakvu radnju koja bi prekršila bilo koji zakon protiv bojkota ili bilo koji izvozni ili uvozni statut ili propis koji se primjenjuju na narudžbu, bilo kojeg državnog tijela, te će braniti, obeštetiti i nadoknaditi PASILAC D.O.O. – u bilo kakav gubitak ili štetu koja proizlazi iz ili je povezana s takvim radnjama. U mjeri u kojoj je PASILAC D.O.O. potreban za dobivanje izvozne dozvole za bilo koju robu: (1) Obveza PASILAC D.O.O.-a da ispuni narudžbu s robom za koju je potrebna takva licenca izravno će biti uvjetovana izdavanjem licence; (2) PASILAC D.O.O. će uložiti komercijalno razumne napore kako bi dobio takvu licencu; (3) Kupac će staviti na raspolaganje sve potrebne informacije i dokumentaciju potrebnu za PASILAC D.O.O. za dobivanje takve licence; i (4) Kupac će nadoknaditi PASILAC D.O.O. - u za razumne troškove nastale u vezi s dobivanjem takve licence.
12. VLASNIČKE INFORMACIJE: PASILAC D.O.O. zadržava vlasništvo nad svim inženjerskim i proizvodnim ispisima, crtežima, tehničkim podacima i drugim intelektualnim vlasništvom, informacijama i dokumentima koji se odnose na robu ili usluge prodane Kupcu. Sve takve informacije i dokumenti koje PASILAC D.O.O. prezentira, otkrije ili dostavi Kupcu smatraju se vlasništvom PASILAC D.O.O.-a, neće se otkriti bilo kojoj trećoj strani iz bilo kojeg razloga bez izričitog prethodnog pisanog pristanka PASILAC D.O.O.-a, te će ih Kupac koristiti isključivo u svrhu pregleda, instalacije, korištenja i održavanja robe i usluga koje se Kupcu prodaju prema ovim uvjetima.
13. MJERODAVNO PRAVO; MJESTO NATJECANJA; RJEŠAVANJE SPOROVA: Za prodaju robe koja se prodaje ili će biti isporučena ili usluga koje će se obavljati unutar Europske unije: Prava i dužnosti stranaka prema ovom Ugovoru uređene su zakonima države Hrvatske, isključujući njezino sukobljeno pravo i načela izbora zakona. Bilo koja radnja ili postupak u vezi s bilo kojim sporom ili kontroverzom koja uključuje ili proizlazi iz ovog naloga, prema vlastitom nahođenju PASILAC D.O.O. -a (i) bit će pokrenut na bilo kojem državnom sudu republike Hrvatske, a Kupac i PASILAC D.O.O. podvrgavaju se i prihvaćaju općenito i bezuvjetno nadležnost suda u odnosu na osobu takve strane i imovine, ili (ii) rješavat će se arbitražom kojom upravlja Europsko arbitražno udruženje u skladu sa svojim Trgovačkim pravilima, koja će odluka biti konačna i obvezujuća za stranke i može se unijeti i izvršiti na bilo kojem sudu koji ima nadležnost. Kupac i PASILAC D.O.O. - a ovime se neopozivo odriču bilo kakvog prigovora na određivanje mjesta bilo koje radnje ili postupka sudu. Za prodaju robe koja se prodaje ili će biti isporučena ili usluga koje će se izvršiti izvan Europske unije: Prava i dužnosti stranaka prema ovom Ugovoru uređuju se i tumače u skladu sa zakonom jurisdikcije subjekta PASILAC D.O.O. koji pruža robu ili usluge za ovu narudžbu. Konvencija Ujedinjenih naroda o ugovorima o međunarodnoj prodaji robe i pravila o sukobu međunarodnog privatnog prava ne primjenjuju se. Svaka radnja ili postupak u vezi s bilo kojim sporom ili kontroverzom koja uključuje ili proizlazi iz ovog naloga, prema vlastitom nahođenju PASILAC D.O.O.-a, bit će pokrenut bilo kojem nadležnom sudu jurisdikcije u kojoj se nalazi PASILAC D.O.O. subjekt koji pruža robu ili usluge, ili konačno će biti riješen prema Pravilima arbitraže Međunarodne trgovačke komore od strane jednog ili više arbitara imenovanih u skladu s navedenim Pravilima, s engleskim jezikom koji služi kao jezik arbitražnog postupka i odluke. Bez obzira na bilo koja druga ograničenja sadržana u ovim uvjetima, PASILAC D.O.O. zadržava pravo pokretanja postupka na bilo kojem sudu nadležne jurisdikcije, a Kupac će nadoknaditi PASILAC D.O.O.-u sve troškove, naknade i izdatke (uključujući razumne odvjetničke naknade) koje PASILAC D.O.O. snosi u vezi s provedbom svojih prava u skladu s ovim nalogom.
14. PREPRODAJA: Kupac je nadalje suglasan da će nakon preprodaje robe u ugovor o preprodaji uključiti odredbe koje ograničavaju povrat u odnosu na PASILAC D.O.O. u skladu s ovim uvjetima. Ako Kupac ne uključi takve odredbe u bilo koji takav ugovor o preprodaji, PASILAC D.O.O. može odbiti narudžbu Kupca u vezi s takvim ugovorom o preprodaji ili će Kupac obeštetiti, braniti i osloboditi PASILAC D.O.O. od bilo kakvih
potraživanja, odgovornosti, gubitka, troškova, štete ili troškova (uključujući razumne odvjetničke naknade) koji proizlaze iz takvog propusta.
15. KUPAC JE UZROKOVAO KAŠNJENJA; ODRICANJE PRAVA: Ako Kupac ne ispuni bilo koju od svojih obveza navedenih u narudžbi, PASILAC D.O.O. ima pravo odbiti djelovati po zaprimljenoj narudžbi sve dok Kupac ne ispuni takve obveze, a svi datumi za isporuku robe ili izvršenje usluga produžit će se za vrijeme koje pismeno utvrdi PASILAC D.O.O.
Kašnjenja uzrokovana Kupcem koja sprječavaju PASILAC D.O.O. da postigne ugovorene uvjete kako bi se mogla izvršiti narudžba, za izvršenje narudžbe uključuju, ali nisu ograničena na: (a) izgradnju zgrada, građevina ili drugih dijelova lokacije unutar koje će se nalaziti roba PASILAC D.O.O.; (b) promjene u opsegu narudžbe koju je uveo Kupac; (c) dovršetak odobrenja, suglasnosti ili dostava ključnih kritičnih informacija od strane Kupca nakon razdoblja navedenih u narudžbi; (d) sve određene objekte i radne uvjete koje Kupac ne održava; (e) propust Kupca da organizira prijevoz robe po narudžbi, ako Kupac ima takvu obvezu, ili bilo koja druga nemogućnost ili odbijanje Kupca da prihvati isporuku u skladu s datumima isporuke narudžbe; (f) kašnjenja u dobivanju carinjenja (ako je primjenjivo) isporuka narudžbi; i (g) kašnjenje Kupca u pružanju bilo kakvog potrebnog jamstva PASILAC D.O.O.-u u obliku akreditiva, bankovne garancije ili na neki drugi način. U slučaju takvih kašnjenja Kupca, PASILAC D.O.O. će, uz produljenje preostalih prekretnica, imati pravo na povećanje ukupne cijene narudžbe kako bi si osigurao pokriće porasta novonastalih troškova izravno uzrokovanih kašnjenjima Kupca. Osim toga, PASILAC D.O.O. ima pravo dostaviti račune za bilo koju promjenu unutar narudžbe čiji je rok izvršenja produljen zbog kašnjenja Kupca. Takvi računi plaćaju se u roku od 7 dana od datuma fakture PASILAC D.O.O.-a.
Svi inženjerski, tehnički ili drugi crteži koje PASILAC D.O.O. dostavi Kupcu, a koje kupac ne odbije pismenim putem unutar pet (5) radnih dana, smatrat će se prihvaćenim od strane Kupca. Pravo Kupca da provede inspekcijske nadzore prije isporuke (i) ako ih Kupac ne zakaže u roku od pet (5) radnih dana od primitka obavijesti o spremnosti za pregled od PASILAC D.O.O.-a ili (ii) ako ih Kupac odgađa za više od pet (5) radnih dana od početno zakazanog datuma, bit će odbačeni, sve dok PASILAC D.O.O. pismeno potvrdi da je roba uspješno prošla standardni PASILAC D.O.O. pregled prije isporuke. Ako Kupac odgodi preuzimanje bilo koje robe ili na drugi način ne uspije angažirati ili špeditera ili tranzitnu tvrtku u roku od pet (5) radnih dana od obavijesti da je roba spremna za preuzimanje, PASILAC D.O.O. ima pravo promijeniti rok isporuke u Ex Works (INCOTERM 2010) PASILAC D.O.O. objekt.
16. NEMA DRUGIH UGOVORNIH ODREDBI; OSTALO: Nijedan trgovac, broker, voditelj podružnice, agent, zaposlenik ili predstavnik PASILAC D.O.O.-a nema nikakve ovlasti osim zaprimanja narudžbi za PASILAC D.O.O.-ovu robu ili usluge i podnošenja istih PASILAC D.O.O.-u na odobrenje i prihvaćanje PASILAC D.O.O.-a pod ovdje navedenim uvjetima ili njihovo odbijanje. Ne postoje nikakve izjave, sporazumi, obveze ili uvjeti, izričiti ili implicirani, zakonski ili drugi, koji se odnose na predmet ovog Ugovora, osim onih koji su ovdje navedeni. Kako bi se izbjegla sumnja, PASILAC D.O.O. neće biti vezan uvjetima bilo kojeg ugovora između Kupca i bilo koje treće strane ili drugim odredbama, bez obzira na to obavijesti li Kupac PASILAC D.O.O. o takvim uvjetima, osim ako PASILAC D.O.O. izričito ne pristane biti vezan takvim uvjetima u pisanom obliku od strane ovlaštenog predstavnika PASILAC D.O.O.-a. Ako je bilo koja odredba ovog Ugovora nevažeća ili neprovediva prema primjenjivom zakonu, preostale odredbe ostat će na snazi i učinku.
PASILAC D.O.O. zadržava pravo prenijeti ili ustupiti svoje obveze, prava i odgovornosti prema ovom Ugovoru, sve dok se takav nasljednik ili ustupnik složi s ovim Uvjetima. Svaki prijenos prava Kupca prema ovom Ugovoru bez pristanka PASILAC D.O.O.-a (koji se neće neopravdano uskratiti) bit će nevažeći. U slučaju da PASILAC D.O.O. ne uspije u svojim zahtjevima od Kupca u izvršenju bilo kojeg od ovih Uvjeta, neće služiti kao odricanje ili umanjivanje prava PASILAC D.O.O.-a da zahtijeva strogo izvršavanje ovih Uvjeta.
Standard Terms and Condition of Sales (outside HR)
These Terms and Conditions of Sale (“Terms”) shall govern all quotations, orders, and Contracts for the sale of goods and services of PASILAC D.O.O. to Buyer. These Terms supersede and exclude any prior written or oral agreement, understanding, representation, or promise, and any pre-printed or standard terms and conditions contained in Buyer’s request for quote, purchase order, invoice, order acknowledgment, contract, or other similar document. These Terms may not be amended, supplemented, changed, or modified except by concurrent or subsequent written agreement, signed by an authorized representative of PASILAC D.O.O. and Buyer. PASILAC D.O.O.'s acknowledgment of Buyer’s order shall not constitute acceptance of any terms and conditions contained therein, regardless of how such terms and conditions may be prefaced or described.
1. DEFINITIONS: "PASILAC D.O.O." means the entity that provides the goods and/or services in the order.
"Buyer" means the company who accepted PASILAC D.O.O.-s offer or is named in the order.
2. PRICES: Unless otherwise agreed in writing, prices are net. Administrative and mathematical errors are subject to correction. Prices do not include costs associated with special packaging or procedures to cover unique shipping or storage circumstances, unless explicitly stated. Until acceptance of order on these Terms, quoted prices are subject to change.
3. DELIVERY AND PERFORMANCE: Unless otherwise specifically agreed in writing by the parties, all goods shall be delivered by the agreement with the Buyer. Ownership passes to the Buyer only after the Buyer makes payments for the ordered goods in full, provided that the only rights that PASILAC D.O.O. retains to ownership are those that enable the return of the goods in the event of non-payment by the Buyer. Dates for the furnishing of services and/or delivery or shipment of goods are approximate only and are subject to change, and PASILAC D.O.O. shall use commercially reasonable efforts to meet such dates; provided, however, that PASILAC D.O.O. shall not be liable in damages or otherwise, nor shall Buyer be relieved of its performance hereunder, because PASILAC D.O.O.’s failure to meet them. PASILAC D.O.O. shall not be liable, directly or indirectly, for any delay in or failure to perform caused by carriers or suppliers; labor difficulties, shortages, strikes or stoppages of any sort; difficulty in obtaining materials; Buyer - requested order changes; fires, floods, storms, accidents, or acts of God; any statute, sanction, injunction or other governmental restraint or prohibition or political unrest; or other causes beyond PASILAC D.O.O.-s reasonable control. In the event of any such delay, the date of delivery shall be extended for a length of time at least equal to the period of the delay. All goods for which PASILAC D.O.O. does not receive notice of rejection within seven (7) days after receipt, will be deemed accepted. PASILAC D.O.O. will deliver standard certificates for all equipment, which are available on the manufacturer's official web page and are included in this proposal. Any additional local certificates required or not required by law, which are not specifically stated in this proposal, will be invoiced separately upon mutual writing agreement.
4. SHORTAGE, DAMAGE, ERRORS IN SHIPMENT: The liability of PASILAC D.O.O. ceases after the goods are handed over for takeover. The Buyer shall record receipt for goods that do not conform to the bill of lading or express invoice and the Buyer shall promptly file a claim against such carrier for any defect, damage, or deviation in the shipment. Immediately after delivery, the Buyer will record any damage to the goods when the carrier is at the Buyer's location and will record the same in the carrier's CMR, dispatch note, or handover record. Subsequent complaints will not be accepted.
5. TAXES: The quotation and order price excludes all assessments, taxes, levies, and charges of whatsoever nature present or future, due or becoming due. This exemption shall include but not be limited to value-added tax, income tax, withholding tax, profits tax, turnover tax, goods, and services tax and any other consumption or environmental taxes applicable, tax payable on the income of expatriate employees, port dues, import and customs duties on the components and services and all export duties payable on the repatriation of any PASILAC D.O.O. components at the end of an order, where applicable. On the basis that an order is tax exclusive PASILAC D.O.O. reserves the right to invoice by way of an addition to such order price, such taxes as may be applicable under the relevant jurisdiction’s tax regulations, together with PASILAC D.O.O.’s external costs of dealing with these taxes.
6. CREDIT AND PAYMENT: Payment is made in advance. For orders in excess of two hundred and fifty thousand euros (250,000 EUR) or the local equivalent payment terms shall be as follows: (a) twenty percent (20%) advance payment, (b) forty percent (40%) upon purchase of PASILAC D.O.O. raw materials/components, and (c) forty percent (40%) before delivery. The payment currency is 5 days from the acceptance of the order by PASILAC D.O.O., the remaining payments are net five (5) days. The goods will not be delivered before the last payment has been posted to the giro account of PASILAC D.O.O.. The Buyer is not entitled to any extension or obstacle unless PASILAC D.O.O. agrees in writing to extend the duration of the Contract after the expiry of the stipulated period, in which case PASILAC D.O.O. is insured based on a bond, letter of credit or bank guarantee issued by the Buyer and in no case can the Contract be extended more than thirty (30) days after the expiry of the warranty period. PASILAC D.O.O. reserves all legal remedies for the insolvency of the Buyer, including, but not limited to, the right to stop delivery, return any delivered goods, or deny delivery other than cash. Failure to pay invoices on the due date, at the discretion of PASILAC D.O.O., all subsequent invoices are immediately due for collection, and PASILAC D.O.O. may withhold all subsequent deliveries until all invoices, due and overdue, are settled, in which case PASILAC D.O.O. will not be responsible for non-performance of the contract in whole or in part. Buyer agrees to pay, without notice, one and a half percent (1.5%) of the monthly amount not paid on maturity, or, if such rate is higher than applicable applicable law, Buyer agrees to pay the maximum allowable rate. The Buyer will not make any deduction, whether by set-off, counterclaim, or otherwise. If prerequisites for any payment (such as delivery, completion or formal acceptance) cannot be satisfied due to Buyer’s breach, such payment shall nevertheless become due and payable at the time agreed to and PASILAC D.O.O.'s further right to seek damages shall remain unaffected.
7. CANCELLATIONS AND CHANGES: All orders are binding upon acceptance or confirmation. In the event that PASILAC D.O.O., at its sole discretion, agrees to the cancellation of the order by the Buyer, the Buyer shall be responsible for a cancellation fee equal to twenty-five percent (25%) of the purchase price and any loss or expense incurred in the meantime to the detriment of PASILAC D.O.O. The Buyer also bears the costs of storage, insurance and all other costs incurred at the expense of PASILAC D.O.O. as a result of the cancellation and/or change of the Buyer. If the Buyer changes the order in the meantime, the changes will not be accepted without the prior written consent of both parties. In the event that the Buyer requests a change, PASILAC D.O.O. will deliver a corrected or new offer to the Buyer within a reasonable period of at least ten (10) working days with details of the corresponding change in delivery, prices, materials and the like. PASILAC D.O.O. is not obliged to implement the requested change until the parties agree on the offer.
8. LIMITED WARRANTY: Unless otherwise agreed in writing, (a) PASILAC D.O.O. goods, ancillary materials and parts thereof shall be warranted to the Buyer against defective workmanship and materials for a period of twelve (12) months from the date of installation or eighteen (18) months from the date of delivery, whichever is sooner, (b) PASILAC D.O.O. services are guaranteed to the Buyer that they have been performed in the correct manner for a period of ninety (90) days from the date of performance, (c) the warranty for the delivered goods is valid only when PASILAC D.O.O. performs assembly, installation, supervision services. If the goods or services do not comply with the above warranty, then as the Buyer's sole remedy, PASILAC D.O.O., at the option of PASILAC D.O.O., will repair or replace the defective goods or perform the defective services again. If the Buyer submits a warranty claim to PASILAC D.O.O., and subsequently no actual defect is found, the Buyer will reimburse PASILAC D.O.O. - for all reasonable costs incurred in connection with the alleged defect. Third-party goods supplied by PASILAC D.O.O. will be repaired or replaced as the Buyer's sole remedy, but only to the extent provided for and respected in the original manufacturer's warranty. Unless otherwise agreed in writing, PASILAC D.O.O. shall not be liable for breach of warranty or otherwise for: normal wear and tear, corrosion, abrasion or erosion; any goods or services that, after delivery or performance by PASILAC D.O.O., have been subjected to accident, abuse, misapplication, improper repair, alteration (including alterations or repairs by the Buyer, the end-Buyer or third parties other than PASILAC D.O.O.), improper installation or maintenance, neglect or excessive operating conditions; defects arising from the specifications or designs of the Buyer or those of the Buyer's contractors or subcontractors other than PASILAC D.O.O.; or defects resulting from the manufacture, distribution, promotion or sale of the Buyer's products; damage resulting from combination, operation or use with equipment, products, hardware, software, firmware, systems or data that PASILAC D.O.O. does not provide, if such damage or damage would have been avoided if there had been no such combination, operation or use; or the Buyer's use of the goods in any way that is not in accordance with the written rules of PASILAC D.O.O. regarding the use of such product. In addition, the foregoing warranty will not include any costs of labor, disassembly, reinstallation, transportation or access, or other costs associated with the repair or replacement of PASILAC D.O.O. goods. The warranties contained herein are the only and exclusive warranties available to the Buyer, and PASILAC D.O.O. hereby disclaims any other warranties, express or implied, including, without limitation, the implied warranties of merchantability and fitness for a particular purpose, any performance or outcome of the process desired by the Buyer to which PASILAC D.O.O. has not expressly consented. The above obligations of repair, replacement and re-performance establish the full and exclusive liability of PASILAC D.O.O. and the exclusive remedy of the Buyer for any claim regarding the sale and furnishing of services, goods or parts, their design, suitability for use, installation, or operations.
9. INTELLECTUAL PROPERTY: In the event of a claim for infringement by a third party, at the discretion of PASILAC D.O.O., will either modify the goods sold under this Agreement to perform similar or identical functions without infringing or obtain a free license for the Buyer to continue to use the infringing goods or return the Buyer is depreciated the fair market value of the infringing component. PASILAC D.O.O. shall have no liability under this Article in the sense that the claim is based on (a) the combination, operation or use of goods with equipment, products, hardware, software, systems or data not provided by PASILAC D.O.O., if such violation would have been avoided if there had been no such combination, operation or use, or (b) the Buyer's use of the product in any manner inconsistent with the written rules of this Agreement in connection with the use of such product, or (c) a violation resulting from the specifications or design of Buyer or Buyer's contractors or subcontractors, other than PASILAC D.O.O. This section applies to the entire liability of PASILAC D.O.O. and the exclusive remedy of the Buyer in connection with any actual or alleged breach arising from the use of goods or services sold under this Agreement or any part thereof and is subject to other limitations contained in these terms and conditions.
10. LIMITATION OF LIABILITY: Notwithstanding anything to the contrary set forth herein: (a) in no event shall PASILAC D.O.O. be liable for any exemplary, punitive, incidental, indirect, special or consequential damages whatsoever (collectively defined as “consequential damages”), whether foreseeable or not, including without limitation, third party charges and costs, lost profits (whether direct or indirect), product, production, business or business opportunity, regardless of the cause, including without limitation, the negligent acts or omissions, breach of contract, warranty (express or implied) or duty (statutory or otherwise) or strict liability of PASILAC D.O.O. group or any other theory of legal liability; and (b) PASILAC D.O.O.’s aggregate liability arising from or in connection with all orders and contracts for goods and services under these terms shall (save for liabilities which cannot be limited by application of law) not exceed the contract price for the goods and/or services for which liability is claimed. Any action for breach of contract by Buyer must be commenced within 30 days of the expiry of the warranty period. Buyer shall be solely responsible for any and all agreements made with third parties that are outside the scope of these terms and which are contrary to the limitations of liability and/or warranty included herein.
11. GOODS FOR EXPORT: Buyer acknowledges that the goods may be subject to export restrictions and that Buyer will comply with all such applicable laws and regulations. If the goods are intended for export, the Buyer will indicate the country of destination in their order. In the event that the Buyer purchases goods for export without notifying PASILAC D.O.O., PASILAC d.o.o. reserves the right to cancel the order without penalty or liability for violation in the event that PASILAC D.O.O. opposes the final destination of the goods. The Buyer shall be solely responsible and shall defend, indemnify and hold harmless PASILAC D.O.O. for any loss or damage (including, without limitation, claims by government authorities) arising out of the export or import of such goods, including, without limitation, those relating to the packaging, labeling, warranty, content, use or documentation of the goods. The buyer is solely responsible for obtaining all necessary export licenses. The Buyer will not undertake and will not require PASILAC D.O.O. to take any action that would violate any anti-boycott law or any export or import statute or regulation applicable to the order, of any government authority, and will defend, indemnify and indemnify PASILAC D.O.O. – for any loss or damage arising out of or related to such actions. To the extent that PASILAC D.O.O. is required to obtain an export license for any goods: (1) The obligation of PASILAC D.O.O. to fulfill an order with goods for which such a license is required shall be directly conditioned by the issuance of a license; (2) PASILAC D.O.O. will make commercially reasonable efforts to obtain such license; (3) The Buyer shall make available all necessary information and documentation necessary for PASILAC D.O.O. to obtain such a license; and (4) Buyer shall reimburse PASILAC D.O.O. for reasonable costs incurred in obtaining such license.
12. PROPRIETARY INFORMATION: PASILAC D.O.O. shall retain title to all engineering and production prints, drawings, technical data, and other intellectual property, information and documents that relate to the goods or services sold to Buyer. All such information and documents disclosed or delivered by PASILAC D.O.O. to Buyer: (i) are to be deemed proprietary to PASILAC D.O.O.; (ii) shall not be disclosed to any third party for any reason without the express prior written consent of PASILAC D.O.O.; and (iii) shall be used by Buyer solely for the purpose of inspection, installation, use and maintenance of the goods and services sold to Buyer under these Terms.
13. APPLICABLE LAW; VENUE; DISPUTE RESOLUTION For sales of goods sold or to be delivered or services to be performed within the European Union: The rights and duties of the parties hereunder shall be governed by the laws of the Republic Croatia, excluding its conflicts law and choice of laws principles. Any action or proceeding with respect to any dispute or controversy involving or arising out of this order, at PASILAC D.O.O.’s sole discretion, (i) shall be brought in any court of the Republic of Croatia, and Buyer and PASILAC D.O.O. submit to and accept generally and unconditionally the jurisdiction of such court with respect to such party’s person and property, or (ii) be settled by arbitration administered by the European Arbitration Association in accordance with its Commercial Rules, which award shall be final and binding on the parties and may be entered and enforced in any court having jurisdiction. Buyer and PASILAC D.O.O. hereby irrevocably waive any objection to the laying of venue of any action or proceeding in the abovedescribed courts. For sales of goods sold or to be delivered or services to be performed outside of the European Union: The rights and duties of the parties hereunder shall be governed by and construed in accordance with the law of the jurisdiction of the PASILAC D.O.O. entity providing the goods or services for this order. The United Nations Convention on Contracts for the International Sale of Goods and the conflict rules of international private law shall not apply. Any action or proceeding with respect to any dispute or controversy involving or arising out of this order, at PASILAC D.O.O.’s sole discretion, (i) shall be brought in any competent court of the jurisdiction in which the PASILAC D.O.O. entity providing the goods or services is located, or (ii) shall be finally settled under the Rules of Arbitration of the International Chamber of Commerce by one or more arbitrators appointed in accordance with said Rules, with English serving as the language of the arbitration proceeding and award. Notwithstanding any other limitations contained in these Terms, PASILAC D.O.O. reserves the right to initiate proceedings in any court of competent jurisdiction, and Buyer shall indemnify PASILAC D.O.O. for all costs, fees and expenses (including reasonable attorneys’ fees) PASILAC D.O.O. incurs in connection with enforcing its rights pursuant to this order.
14. RESALE: Buyer further agrees that upon resale of the goods, it will include in the contract for resale provisions which limit recoveries against PASILAC D.O.O. in accordance with these Terms. If Buyer fails to include such provisions in any such contract for resale, (a) PASILAC D.O.O. may reject Buyer’s order related to such contract for resale, and (b) Buyer shall indemnify, defend and hold harmless PASILAC D.O.O. against any claim, liability, loss, cost, damage, or expense (including reasonable attorneys’ fees) arising out of or resulting from such failure.
15. BUYER CAUSED DELAYS; WAIVER OF RIGHTS: If Buyer fails to perform any of its obligations under an order, PASILAC D.O.O. shall be entitled to suspend its performance under the order until such time as Buyer performs such obligations, and any dates for the delivery of goods or performance of services shall be extended for an amount of time determined in PASILAC D.O.O.’s discretion.
Delays caused by Buyer which prevent PASILAC D.O.O. from achieving the original order performance requirements includes but is not limited to: (a) the construction of buildings, structures or other parts of the site within which PASILAC D.O.O.’s goods are to be located; (b) changes in scope of an order introduced by Buyer; (c) completion of approvals, consents or delivery of critical information by Buyer beyond the periods provided in an order; (d) any specified site facilities and working conditions not being maintained by Buyer; (e) failure of Buyer to arrange carriage of the goods under an order, where Buyer has such obligation, or any other inability or refusal of Buyer to accept delivery in accordance with order delivery dates; (f) delays in obtaining customs clearance (where applicable) of the order deliveries; and (g) delay by Buyer in providing any required security to PASILAC D.O.O. in the form of a letter of credit, bank guarantee or otherwise. In the event of such Buyer delays, PASILAC D.O.O. shall in addition to an extension of remaining milestones, be entitled to an increase in the total order price to reflect the increase in cost to PASILAC D.O.O. directly caused by Buyer delays. Additionally, PASILAC D.O.O. shall be entitled to submit invoices for any order milestone for which completion has been frustrated due to Buyer delays. Such invoices shall be paid within 30 days of the date of PASILAC D.O.O.’s invoice.
Any engineering, technical or other submittal drawings submitted by PASILAC D.O.O. to Buyer which are not expressly rejected in writing within ten (10) business days of Buyer’s receipt, will be deemed accepted by Buyer. Buyer’s right to conduct any agreed upon pre-shipment inspections (i) which Buyer does not schedule within ten (10) business days of receipt of notice of readiness to inspect from PASILAC D.O.O. or (ii) which Buyer delays for more than ten (10) business days from the date originally scheduled, will be waived, so long as PASILAC D.O.O. certifies in writing that the goods successfully passed PASILAC D.O.O.’s standard pre-shipment inspection. Where Buyer delays taking shipment of any goods or otherwise fails to engage or otherwise dispatch a freight forwarder or transit company within ten (10) business days of notification that the goods are ready to ship, PASILAC D.O.O. shall be entitled to change the delivery term to Ex Works PASILAC D.O.O. facility.
16. NO OTHER CONTRACT PROVISIONS; OTHER: No dealer, broker, branch manager, agent, employee or representative of PASILAC D.O.O. has any power or authority except to take orders for PASILAC D.O.O. goods or services and to submit the same to PASILAC D.O.O. for PASILAC D.O.O.’s approval and acceptance on the terms herein or rejection. There are no representations, agreements, obligations, or conditions, expressed or implied, statutory or otherwise, relating to the subject matter hereof, other than contained herein. For the avoidance of doubt and not in limitation of the foregoing, PASILAC D.O.O. shall not be bound by the terms of any contract between Buyer and any third party or other flow down provisions, regardless of whether Buyer notifies PASILAC D.O.O. of such terms unless PASILAC D.O.O. expressly agrees to be bound by such terms in writing by an authorized representative of PASILAC D.O.O.. If any provision hereof is invalid or not enforceable under applicable law, the remaining provisions shall remain in full force and effect.
PASILAC D.O.O. reserves the right to transfer or assign its obligations, rights and responsibilities hereunder, so long as such successor or assign agrees to these Terms. Any assignment of Buyer’s rights hereunder without PASILAC D.O.O.’s consent (which shall not be unreasonably withheld) shall be void. PASILAC D.O.O.’s failure to require Buyer’s performance of any of these Terms shall not serve as a waiver of or diminish PASILAC D.O.O.’s rights to require strict performance of these Terms.